اسلام آباد: وفاقی وزیر برائے اطلاعات فواد چوہدری انگریزی کا اردو ترجمہ کرنے کے دوران کنفیوژن کا شکار ہو گئے۔
گارلک لہسن ہوتا ہے یا ادرک؟فواد چوہدری کنفیوژن کا شکار#FawadCh #Garlic #NeoNewsHD pic.twitter.com/FPmC5i6TSB
— Neo News Urdu (@NeoNewsUR) November 24, 2021
کابینہ اجلاس کے بعد نیوز کانفرنس کے دوران وفاقی وزیر کبھی گارلک کو لہسن تو کبھی ادرک کہتے نظر آئے۔ فواد چوہدری نے گارلک کا پہلے تو درست ترجمہ کیا مگر پھر معذرت کرتے ہوئے غلط ترجمہ کر تے ہوئے کہا کہ گارلک کو ادرک کہتے ہیں اور ادرک سستی ہوئی ہے۔
دوسری جانب مہنگائی کے حوالے سے فواد چوہدری کا کہنا تھا کہ اگلے پندرہ روز میں چینی کی قیمت کم ہوکر 85 روپے فی کلو تک آجائے گی۔بدقسمتی سے کراچی میں اشیائے ضروریہ کی قیمتیں باقی ملک سے بہت زیادہ ہیں۔انہوں نے کہا کہ ٹماٹر، پیاز اور ادرک کی قیمتوں میں کمی آئی ہے، تیل اور بجلی کی قیمتوں میں اضافے کا سامنا ہے،
تبصرے بند ہیں.